Objectif

Cette politique décrit la stratégie de Calian en matière d’élaboration, de mise en œuvre et d’application des normes d’accessibilité afin d’assurer l’accessibilité des personnes handicapées aux biens, services, installations, logements, emplois, bâtiments, structures et locaux. Cette politique relève de la loi sur l’accessibilité pour les Manitobains (“AMA”) et de la loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario (“AODA”).

Ces politiques ont été élaborées conformément à l’AMA et à l’AODA et portent sur les points suivants :

  • La fourniture de biens et de services aux personnes handicapées
  • L’utilisation d’appareils d’assistance par les personnes handicapées
  • L’utilisation d’animaux d’assistance par les personnes handicapées
  • Le recours à des personnes de confiance par les personnes handicapées
  • Un avis d’interruption temporaire des services et des installations;
  • Formation
  • Rétroaction des clients concernant la fourniture de biens et de services aux personnes handicapées
  • Avis de disponibilité et format des documents

Cette politique s’applique à toutes les personnes qui traitent avec des membres du public ou d’autres tiers au nom de Calian, que ce soit en qualité d’employé, d’agent, de contractant, de bénévole, d’étudiant en stage ou autre, et à toutes les personnes qui participent à l’élaboration des politiques, pratiques et procédures de Calian régissant la fourniture de biens et de services aux membres du public ou à d’autres tiers.

Définitions :

Barrière

Selon la définition de la loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et de la norme d’accessibilité de l’information et de la communication (2025, Manitoba), il s’agit de tout ce qui empêche une personne handicapée de participer pleinement à tous les aspects de la société en raison de son handicap, y compris une barrière physique, une barrière architecturale, une barrière d’information ou de communication, une barrière attitudinale, une barrière technologique, une politique ou une pratique.

Dispositif d’assistance

Un dispositif utilisé pour aider les personnes handicapées à effectuer des activités ou à accéder aux services des personnes ou organisations couvertes par la norme de service à la clientèle.

Handicap

  • Tout degré de handicap physique, d’infirmité, de malformation ou de défiguration causé par une blessure corporelle, une anomalie congénitale ou une maladie et, sans limiter la généralité de ce qui précède, comprend le diabète sucré, l’épilepsie, une lésion cérébrale, tout degré de paralysie, d’amputation, de manque de coordination physique, de cécité ou de déficience visuelle, de surdité ou de déficience auditive, de mutisme ou de déficience de la parole, ou la dépendance physique à l’égard d’un chien guide ou d’un autre animal, d’un fauteuil roulant ou d’un autre appareil ou dispositif correctif.
  • Une déficience mentale ou un trouble du développement;
  • Un trouble de l’apprentissage ou un dysfonctionnement dans un ou plusieurs des processus impliqués dans la compréhension ou l’utilisation de symboles ou de la langue parlée;
  • Un trouble mental;
  • Une blessure ou une invalidité pour laquelle des prestations ont été demandées ou reçues dans le cadre du régime d’assurance établi en vertu de la loi de 1997 sur la sécurité et l’assurance du travail.

Chien-guide

Un chien-guide, tel que défini à l’article 1 de la loi sur les droits des aveugles (Ontario), est un chien dressé pour servir de guide à une personne aveugle et possédant les qualifications prescrites par le règlement d’application de la loi sur les droits des aveugles.

Animal d’assistance

Tout animal utilisé par une personne handicapée pour des raisons liées à son handicap, lorsqu’il est évident que l’animal est utilisé par la personne pour des raisons liées à son handicap, ou lorsque la personne fournit une lettre d’un médecin ou d’une infirmière confirmant qu’elle a besoin de l’animal pour des raisons liées à son handicap, ou une carte d’identité valide signée par le procureur général du Canada ou un certificat de formation délivré par une école reconnue de dressage de chiens guides d’aveugles ou d’animaux d’assistance.

Personne de confiance

Personne qui accompagne une personne handicapée afin de l’aider à communiquer, à se déplacer, à se soigner ou à accéder à des biens ou à des services.

Déclaration de politique générale :

Calian s’engage à fournir des biens et des services de qualité accessibles à toutes les personnes que nous servons.

Principes généraux :

La fourniture de biens et de services aux personnes handicapées

Calian déploiera des efforts raisonnables pour s’assurer que ses politiques, pratiques et procédures sont
conformes aux principes suivants :

  • Les biens et services de Calian sont fournis dans le respect de la dignité et de l’indépendance des personnes handicapées.
  • Les biens et services fournis par Calian aux personnes handicapées sont intégrés à ceux fournis aux personnes non handicapées, à moins qu’une mesure alternative ne soit nécessaire pour permettre à une personne handicapée d’obtenir, d’utiliser ou de bénéficier des biens et services de Calian;
  • Les personnes handicapées ont les mêmes chances que les personnes non handicapées d’obtenir, d’utiliser ou de bénéficier des biens et services de Calian.

Communication avec les personnes handicapées

Lorsque Calian communique avec une personne handicapée, elle le fait en tenant compte de son handicap.

Avis d’interruption temporaire des services et des installations

Des interruptions temporaires des services et des installations de Calian peuvent se produire pour des raisons qui peuvent ou non être sous le contrôle ou à la connaissance de Calian.


Calian fera des efforts raisonnables pour informer le public ou les tiers de la perturbation, y compris des informations sur la raison de la perturbation, sa durée prévue et une description des installations ou services de remplacement, le cas échéant, qui peuvent être disponibles. Calian s’efforcera, dans la mesure du possible, de notifier à l’avance les perturbations prévues, tout en reconnaissant que dans certaines circonstances, comme dans le cas d’une perturbation temporaire imprévue, il ne sera pas possible de notifier à l’avance les perturbations. Dans ce cas, Calian vous préviendra dès que possible.

En cas de perturbations temporaires des services ou des installations de Calian, Calian vous en informera en affichant l’information à des endroits visibles, ou sur le site Web de Calian, www.calian.com, ou par toute autre méthode dès que cela sera raisonnablement possible.

Dispositifs d’assistance et autres mesures d’aide à l’accessibilité

Une personne handicapée peut fournir son propre dispositif d’assistance afin d’obtenir, d’utiliser et de bénéficier des biens et services de Calian. Des exceptions peuvent se produire dans des situations où Calian a déterminé que les dispositifs d’assistance peuvent constituer un risque pour la santé et la sécurité d’une personne handicapée ou pour la santé et la sécurité d’autres personnes présentes dans les locaux.

Dans ces situations, et dans d’autres, Calian peut proposer à une personne handicapée d’autres mesures raisonnables pour l’aider à obtenir, utiliser et bénéficier des biens ou services de Calian, lorsque Calian dispose de ces autres mesures.


Il convient de noter qu’il incombe à la personne handicapée de veiller à ce que son dispositif d’assistance soit utilisé de manière sûre et contrôlée à tout moment.

Animaux d’assistance

Les personnes handicapées peuvent entrer dans des locaux appartenant à Calian, exploités par Calian ou exploités par Calian, accompagnées d’un animal d’assistance et garder l’animal avec elles si le public a accès à ces locaux et si l’animal n’est pas exclu par la loi. Si un animal d’assistance est exclu par la loi, Calian veillera à ce que d’autres moyens soient disponibles pour permettre à la personne handicapée d’obtenir, d’utiliser ou de bénéficier des biens ou services de Calian.

Il convient de noter qu’il incombe à la personne handicapée de veiller à ce que son animal d’assistance soit maîtrisé à tout moment.

Personnes de soutien

Une personne handicapée peut entrer dans des locaux appartenant à Calian, exploités par Calian ou exploités par Calian avec une personne de confiance et avoir accès à cette personne de confiance pendant qu’elle se trouve dans les locaux.

Calian peut exiger qu’une personne handicapée soit accompagnée d’une personne de confiance lorsqu’elle se trouve dans les locaux de Calian, dans les cas où cela est nécessaire pour protéger la santé ou la sécurité de la personne handicapée ou la santé et la sécurité des autres personnes présentes dans les locaux.

Rétroaction

Calian s’engage à fournir des biens et des services de haute qualité à tous les membres du public ou aux tiers qu’elle sert. Les commentaires du public ou des tiers sont les bienvenus, car ils permettent d’identifier les domaines nécessitant des changements et d’encourager l’amélioration continue des services.

Les commentaires d’un membre du public ou d’un tiers concernant la fourniture de biens et de services aux personnes handicapées peuvent être communiqués par téléphone, en personne, par écrit, sous forme électronique ou par d’autres méthodes.

Les informations sur le processus de retour d’information seront facilement accessibles et un avis sur le processus sera publié sur le site Web de Calian, www.calian.com, et à d’autres endroits appropriés.

Formation

Calian veillera à ce que tous les employés auxquels cette politique s’applique reçoivent la formation requise par la LAPHO et l’AMA. Le contenu de la formation comprendra

AODA
  • Examen des objectifs de la LAPHO
  • Exigences des normes d’accessibilité pour les services à la clientèle (règlement de l’Ontario
    429/07) ;
  • Instructions sur les politiques, procédures et pratiques de Calian relatives à la fourniture de biens ou de services
    aux personnes handicapées ;
  • Comment interagir et communiquer avec des personnes souffrant de différents types de handicaps;
  • Que faire si une personne souffrant d’un type particulier de handicap éprouve des difficultés à accéder à
    nos biens ou services ;
  • Comment interagir avec les personnes handicapées qui utilisent des dispositifs d’assistance ou qui ont besoin
    de l’aide d’une personne de confiance ou d’un animal d’assistance ; et
  • Informations sur l’équipement ou les dispositifs disponibles dans les locaux de Calian, si
    est applicable.
AMA
  • Examen des objectifs de l’AMA
  • Exigence du règlement sur la norme d’information et de communication accessibles
  • Comment interagir et communiquer avec des personnes souffrant de différents types de handicaps ;
  • Comment interagir avec les personnes handicapées qui utilisent un dispositif d’assistance ou qui ont besoin de l’aide d’un animal d’assistance ou d’une personne de confiance (
    ) ; et
  • Le code des droits de l’homme du Manitoba en ce qui concerne l’accessibilité et les personnes handicapées (
    ).

Disponibilité et format des documents requis par les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle (règlement de l’Ontario 429/07) et le règlement sur les normes d’accessibilité à l’information et à la communication

Tous les documents requis par les normes d’accessibilité pour le service à la clientèle et la réglementation sur les normes d’accessibilité de l’information et de la communication, y compris les politiques, procédures et pratiques de Calian en matière d’accessibilité du service à la clientèle, les avis de perturbations temporaires, les dossiers de formation et le processus de retour d’information écrit, sont disponibles sur demande.


Lorsqu’un document est fourni à une personne handicapée, Calian s’engage à fournir le document ou les informations qu’il contient dans un format qui tient compte du handicap de la personne.

Avis de disponibilité des documents

L’avis de disponibilité de tous les documents requis par le règlement sur les normes d’accessibilité pour les services à la clientèle et les normes d’accessibilité de l’information et de la communication sera publié sur le site web de Calian et affiché à un endroit bien visible dans nos locaux.

Examens annuels

Calian procédera à un examen annuel de ses politiques et de son plan pluriannuel afin de s’assurer qu’elle respecte toutes les normes d’accessibilité énoncées dans la loi sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et dans le règlement sur les normes d’accessibilité intégrées. Nous mettrons à jour nos politiques et nos plans en fonction des modifications apportées à la législation.

Cette politique peut être mise à disposition sous d’autres formes sur demande.

Loading...